brain sizes: Einstein's and women's

John Knight jwknight at polbox.com
Tue Sep 3 01:02:46 EST 2002



Here are some minor corrections to the prior post.



John Knight

YHUDAH vs. YHUDIY





JUDAH OR YHUDAH

There are 771 instances of the word "Judah" in the KJV, 762 in the Old Testament which are translated from the Hebrew word "Jehudi", "Yhudah" or "Yhehudah", and 9 which are translated from the Greek word "Iouda".  Each instance is a reference to Judah, a son of Jacob, or his descendants who lived in Judaea or Judea, who were members of one of the Twelve Tribes of Israel.

  H3063

  yehu^da^h

  yeh-hoo-daw'

  From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory: - Judah.

  G2448

  Iouda

  ee-oo-dah'

  Of Hebrew origin [H3063] or perhaps [H3194]; Judah (that is, Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine: - Judah.

JEW OR YHUDIY

There are 276 instances of the words "jew" or "jews" in the KJV, 86 in the Old Testament which are translated from the Hebrew word "Jehudi", "Yhudiy" or "Yehudiy", and 190 in the New Testament which are translated from the Greek word "Ioudaios"

  H3064

  yehu^di^y

  yeh-hoo-dee'

  Jew.

  G2453

  Ioudaios

  ee-oo-dah'-yos

  From G2448 (in the sense of G2455 as a country); udaean, that is, belonging to Jehudah: - Jew (-ess), of Juda.

There's never any indication in any of the Holy Scripture that any member of the Tribe of Judah [read: a descendant of Judah] was ever referred to as a "jew", nor is there any indication that any descendant of Jehudi was ever referred to as a member of the Tribe of Judah.  Each original reference is very clear, so it's revealing that Strong's has two different numbers for the same word, and provides the same misleading "translation" for each number:

  H3064: Patronymic from H3063; a Jehudite (that is, Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (that is, Judah): - Jew.

  H3065: The same as H3064; Jehudi, an Israelite: - Jehudi.

Where did this jewish sleight of hand come from?  

  H3065

  yehu^di^y

  yeh-hoo-dee'

  The same as H3064; Jehudi, an Israelite: - Jehudi.

Where did Strong's get the authority to "reinterpret" Judah to mean jew.  Certainly not from the Holy Bible.  The Holy Bible NEVER infers that "Yhudiy" is "patronymic from H3063".  Strong's #H3063 is the definition of "Yhudah", a completely different race of people called Israelites who were from a completely different geographic location than the jews [Strong's #H3064] were from.   Strong's is correct that the Hebrew word "Yhudiy" is translated as the English word "jew", but it simply has no basis for confusing H3063 [read: Judah] with both H3064 AND H3065 [read: Jehudi].

There's only one possible source of confusion about the KJV that might justify Strong's clear error that a "Jew" is a member of the Tribe of Judah, and that's the KJV translators use of the word "Jewry" in place of "Yehud":



  Dan 5:13 Then116 was Daniel1841 brought in5954 before6925 the king.4430 And the king4430 spoke6032 and said560 unto Daniel,1841 Art thou607 that1932 Daniel,1841 which1768 art of4481 the children1123 of the captivity1547 of1768 Judah,3061 whom1768 the king4430 my father2 brought out858 of4481 Jewry?3061 



In this instance, the KJV translators interpreted "yehu^d to mean "jewry" rather than "Judah".  It seems that Strong's goes along with the game by confusing "Judah" and "Jewry", once again:

  H3061

  yehu^d

  yeh-hood'

  (Chaldee); contracted from a form. corresponding to H3063; properly Judah, hence Judaea: - Jewry, Judah, Judea.

Most modern translators recognize the error and translate it as "Judah".  The error by the KJV translators occurs again in the New Testament, twice translating the Greek word "Ioudaia" as "Jewry":

  Luk 23:5 And1161 they3588 were the more fierce,2001 saying,3004 He stirreth up383 the3588 people,2992 teaching1321 throughout2596 all3650 Jewry,2449 beginning756 from575 Galilee1056 to2193 this place.5602 

  Joh 7:1 (2532) After3326 these things5023 Jesus2424 walked4043 in1722 Galilee:1056 for1063 he would2309 not3756 walk4043 in1722 Jewry,2449 because3754 the3588 Jews2453 sought2212 to kill615 him.846 

Strong's doesn't make the same error with G2449 that it made with G2453:

  G2449

  Ioudaia

  ee-oo-dah'-yah

  Feminine of G2453 (with G1093 implied); the Judaean land (that is, judaea), a region of Palestine: - Juda.

And, again, modern translators recognize and correct the error to "Judea" or "Judaea" (see below). 

This inability of both the KJV translators and Strong's to keep the distinction between Judah and Jehudi clear is an affront to the intelligence of 2 billion Christians worldwide.  It's not a minor sleight of hand--it's an insult to God.  The mistake isn't in the Holy Bible itself--it's with biased or ignorant KJV and Strong's translators who were most likely adversely influenced by jews.  It's unconscionable that they'd translate "Yehudah" as "Judah" 762 times, "Yehudi" as "jew" 86 times, and then suddenly translate "Yehud" to mean "jewry" three times.  The fact that all modern translators recognize the error suggests a very sinister plan was in play.

There's no justification for attempting to mislead billions of Christians like this.  It's the kind of treachery you'd expect from the same kind of jews who demanded that Pontias Pilate crucify Jesus Christ without cause.   It's the perfect way to sow confusion, discredit important racial lineages, convince the world that jews and Israelites are "equal", but it's a very dangerous act of treachery by jews who're guests in so many host Christian and Muslim nations 

This perverse and pervasive "accomplishment" by jews worldwide is proof of their ability and willingness to mislead and LIE to the Christian and Muslim world.  It's these kinds of LIES which undermine the moral compass and racial integrity of entire nations.  It certainly misled our very own Christian Founding Forefathers.

This alone is justification for 86 nations before us to throw the jews out.  Banning school prayer, legalizing abortion, decriminalizing adultery and sodomy, is just icing on the cake compared to tampering with the Word of God.  It's a crime of such immense proportions that words just can't describe it.


--------------------------------------------------------------------------------

  Dan 5:13

  (ASV) Then was Daniel brought in before the king. The king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, who art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah? 

  (BBE) Then they took Daniel in before the king; the king made answer and said to Daniel, So you are that Daniel, of the prisoners of Judah, whom my father took out of Judah. 

  (CEV) When Daniel was brought in, the king said: So you are Daniel, one of the captives my father brought back from Judah! 

  (Darby) Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah? 

  (DRB) Then Daniel was brought in before the king. And the king spoke, and said to him: Art thou Daniel, of the children of the captivity of Juda, whom my father, the king, brought out of Judea? 

  (GNB) Daniel was brought at once into the king's presence, and the king said to him, "Are you Daniel, that Jewish exile whom my father the king brought here from Judah? 

  (GW) So Daniel was taken to the king. The king asked him, "Are you Daniel, one of the captives that my grandfather brought from Judah? 

  (KJV) Then was Daniel brought in before the king. And the king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? 

  ((KJVA) Then was Daniel brought in before the king. And the king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? 

  (RSV) Then Daniel was brought in before the king. The king said to Daniel, "You are that Daniel, one of the exiles of Judah, whom the king my father brought from Judah. 

  (WEB) Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said to Daniel, Are you that Daniel, who are of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah? 

  (Webster) Then was Daniel brought in before the king. And the king spoke and said to Daniel, Art thou that Daniel, who art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judea? 

  (YLT) Then Daniel hath been caused to come up before the king; answered hath the king, and said to Daniel, `Thou art that Daniel who art of the sons of the Removed of Judah, whom the king my father brought in out of Judah? 


--------------------------------------------------------------------------------

  Luk 23:5

  (ASV) But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place. 

  (BBE) But they became more violent than before, saying, He has made trouble among the people, teaching through all Judaea from Galilee to this place. 

  (CEV) But they all kept on saying, "He has been teaching and causing trouble all over Judea. He started in Galilee and has now come all the way here." 

  (Darby) But they insisted, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judaea, beginning from Galilee even on to here. 

  (DRB) But they were more earnest, saying: He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place. 

  (GNB) But they insisted even more strongly, "With his teaching he is starting a riot among the people all through Judea. He began in Galilee and now has come here." 

  (GW) The priests and the crowd became more forceful. They said, "He stirs up the people throughout Judea with his teachings. He started in Galilee and has come here." 

  (KJV) And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place. 

  (KJV+) And1161 they3588 were the more fierce,2001 saying,3004 He stirreth up383 the3588 people,2992 teaching1321 throughout2596 all3650 Jewry,2449 beginning756 from575 Galilee1056 to2193 this place.5602 

  (RSV) But they were urgent, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, from Galilee even to this place." 

  (WEB) But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place." 

  (Webster) And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place. 

  (YLT) and they were the more urgent, saying--`He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea--having begun from Galilee--unto this place.' 


--------------------------------------------------------------------------------

  John 7:1

  (ASV) And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him. 

  (BBE) After this, Jesus went from place to place in Galilee. He did not go about in Judaea, because the Jews were looking for a chance to put him to death. 

  (CEV) Jesus decided to leave Judea and to start going through Galilee because the Jewish leaders wanted to kill him. 

  (Darby) And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him. 

  (DRB) After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him. 

  (GNB) After this, Jesus traveled in Galilee; he did not want to travel in Judea, because the Jewish authorities there were wanting to kill him. 

  (GW) Jesus later traveled throughout Galilee. He didn't want to travel in Judea because Jews there wanted to kill him. 

  (KJV) After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. 

  (KJV+) (2532) After3326 these things5023 Jesus2424 walked4043 in1722 Galilee:1056 for1063 he would2309 not3756 walk4043 in1722 Jewry,2449 because3754 the3588 Jews2453 sought2212 to kill615 him.846 

  (KJVA) After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. 

  (RSV) After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him. 

  (WEB) After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn't walk in Judea, because the Jews sought to kill him. 

  (Webster) After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him. 

  (YLT) And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him, 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://iubio.bio.indiana.edu/bionet/mm/neur-sci/attachments/20020903/c1c2e010/attachment.html


More information about the Neur-sci mailing list