brain sizes: Einstein's and women's
jwknight at polbox.com
Mon Sep 16 20:47:36 EST 2002
"Bob LeChevalier" <lojbab at lojban.org> wrote in message
news:j09bouo3bnlig150o6pn00tjd0b5gbahjq at 4ax.com...
> >(Webster) And ye shall not walk in the manners of the nations [read:
races] which I cast out before you: for they committed all these things, and
therefore I abhorred them.
> >(YLT) and ye walk not in the statutes of the nation [read: race] which I
am sending away from before you, for all these they have done, and I am
wearied with them;
> I see many translations all of which use the word "nation" or
> "nations". It is YOU, the LIAR that thinks that those translations
> are wrong and that they all should say "race". But YOU are indeed a
> LIAR, speaking the words of the serpent, your master, who is the
> Prince of Lies.
The Greek word "ethnos" is translated as follows by Strong's:
Probably from G1486; a race (as of the same habit), that is, a tribe;
specifically a foreign (non-Jewish) one (usually by implication pagan): -
Gentile, heathen, nation, people.
So it can be both a "nation" and a "people".
But what is meant by "people"? RACE, of course.
The following is an example of its use as "nation":
John 11:51 And this spake he not of himself: but being high priest that
year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
John 11:52 And not for that nation only, but that also he should gather
together in one the children of God that were scattered abroad.
The "children of God" are the Israelites who were scattered among all
NATIONS, but this is obviously not the same as the following, where it means
"people" or "race":
Joh 18:33 Then Pilate entered into the judgment hall again, and called
Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews?
Joh 18:34 Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did
others tell it thee of me?
Joh 18:35 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief
priests have delivered thee unto me: what hast thou done?
Joh 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom
were of this world, then would my servants fight, that I should not be
delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.
Pilate obviously wasn't referring to a country when he said "thine own
nation". He was simply presuming that Jesus was the same RACE as the jews,
and Jesus PROVED that He was NOT by reminding Pilate that if He had been a
jew, the jews certainly wouldn't have been demanding He be crucified.
1Peter 2:9 But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy
nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who
hath called you out of darkness into his marvelous light
In this Scripture, "generation" is translated from "genos" which means
>From G1096; "kin" (abstractly or concretely, literally or figuratively,
individually or collectively): - born, country (-man), diversity,
generation, kind (-red), nation, offspring, stock.
So this is clearly a different use of "ethnos" than "nation". The reference
to "peculiar [ethnos]" must mean "peculiar race".
RACE, n. [L. radix and radius having the same original. This word coincides
in origin with rod, ray, radiate, &c.]
1. The lineage of a family, or continued series of descendants from a parent
who is called the stock. A race is the series of descendants indefinitely.
Thus all mankind are called the race of Adam; the Israelites are of the race
of Abraham and Jacob. Thus we speak of a race of kings, the race of Clovis
or Charlemagne; a race of nobles, &c.
Hence the long race of Alban fathers come.
2. A generation; a family of descendants. A race of youthful and unhandled
3. A particular breed; as a race of mules; a race of horses; a race of
The use of the Greek word "ethnos" in this instance is more accurately
translated as "race" than as "people".
More information about the Neur-sci